Плутарх: О воспитании детеј (српски превод 1807. године)
"38. Ја знам, што ће ми ко овде казати: ти си нам један обшти совјет о Воспитании свободних детеј дати обрекао, а ктому видисе, даси совершено воспатиние сиротих и простих детеј презрео, и препоруке дајеш, кое само за богата способне јесу. Отговор на то јест весма лакиј. Мое желаније јест, да ово совјетование свима без развистија тако полезно будет, колико јест возможно. Ако обаче неки у тако оскудном состојанији находусе, да они моје препоруке у совершенство привести не могут, тако они своем шчастију узрок нек отдају, а не оном, који им таково совјетује." Тако је Плутарх Херонејски одговорио на главни приговор грчкој педагогији, који се и до данас често истиче. А; наша публика могла се упознати са педагошким огледом значајног философа и великог историчара, још 1807. године. Књигу је превео земунски Грк, Георгије Захаријевич, а објављена је прилогом трговца, такође земунског, Стерије Пуљевича. Захаријевић је књигу која садржала и слово Исократа Ретора о "благонарави